CENTRINOS - Guida alla lavorazione degli acciai / Steel processing guide

13 INTERGRANULARE INTERGRANULAR 5/c Come si presenta il materiale How the material looks Perché si crea? Why it happens? Come evitarla How to avoid it Si evidenzia uno sgretolamento dei grani nel senso intergranulare. Crumbling grains in intergranular sense. L’alterazione termica (450÷850 °C per gli austenitici) per un certo periodo di tempo (saldature, tratta- menti termici, servizio in esercizio), provoca una precipitazione di car- buri di cromo e, in presenza di una sostanza corrosiva, può dare inizio all’attacco. The thermal alteration (450÷850 °C for austenitic steels) for a certain period of time (welding, heat treat- ments, in operation service), causes a precipitation of chromium carbides and, in the presence of a corrosive substance, it can start the corrosive attack. Nel caso in cui non si possa elimi- nare l’alterazione termica, utilizzare acciai inossidabili a basso contenuto di carbonio oppure stabilizzati (al tita- nio o al niobio). In the case in which it is not possi- ble to eliminate the thermal altera- tion, use stainless steels with a low carbon content or stabilized steels (titanium or niobium). TENSOCORROSIONE STRESS CORROSION 5/d Come si presenta il materiale How the material looks Perché si crea? Why it happens? Come evitarla How to avoid it Si sviluppano delle cricche ortogonali rispetto alla direzione di tensiona- mento del materiale. Cricche che possono procedere sia transgranu- larmente che intergranularmente. Orthogonal cracks develop respect to the direction of tensioning of the material. Cracks can carry in both granular directions. L’azione contemporanea di una sollecitazione meccanica e di un attacco chimico può creare l’inne- sco della cricca, specie su strutture austenitiche. The simultaneous action of a mecha- nical stress and of a chemical attack may create the trigger of the crack, especially of austenitic structures. Dove non è possibile eliminare o l’a- zione meccanica o l’azione chimica, impiegare acciai a parziale struttura ferritica (austeno-ferritici) o a struttu- ra completamente ferritica. Where it’s not possible to avoid the mechanical action or the chemical action, use steels with a partial fer- ritic structure (austenitic-ferritic) or a completely ferritic structure.

RkJQdWJsaXNoZXIy MjQ2Nzk=